« ひさご亭の餃子 | メイン | すしおんど鎌ヶ谷店 »

2006年01月14日

方言

おばんですぅ~(こんばんわ~)。

信州生まれの母は、丈が短いことを「つんつてん」と言い、私もある時期までそう言っていて、友達の「つんつてん」を「つんつてんが正解」などと間違った訂正までしてしまって、非常に恥ずかしかったことを憶えています。

これって方言なんでしょうか。
それとも、母語?(笑)

私が何故気付かなかったかというと、母の姉妹全員がそう言っていたから。
周りがそうだと疑わないもんなぁ。

韓国ドラマを字幕で見るんで、韓国語が耳に入ってくる。
ホントに東北弁に似てますよね。
「ナ」とか小さい「ン」とか入るからかしらねぇ。

「隣町さとーってヨタんちさ行くじゃな」
これ、「隣町を通って義男の家に行きますよねぇ」ってことなんだけど(これでも解りやすく言ってる)、イントネーションがクリソツなんだね。

ヨタんちさ着いだらかぁーちゃん出てきてぇ~、
ヨタさ、まだかえらねっつーんだべしたぁ~
ほんでオレらぁ~はーるか待ったんだけんじょもぉ~
なんちかん待っても帰ってこねぇんだっけない
夜んなっと冷えてくっぺしたぁ~
んだからはーオレら…


ご清聴、有難うございましたm(__)m

トラックバックURL

このエントリーのトラックバックURL:
http://b-shoku.sakura.ne.jp/mt/mt-tb.cgi/1108

コメントする